Откровение в грозе и буре

Николай Морозов


 

ГЛАВА XX. Предутренние мечты Иоанна


И я видел в эту ночь нового вестника (созвездие Змееносца), спускающегося на    з а п а д    с высоты небесного свода с большой цепью (небесным экватором, рис. 55) на руке его и владеющего ключом от бездны    С р е д и з е м н о г о    м о р я    (в глубину которого он заходил) 1). Он удерживал драконовидное чудовище 2) древнего Змея, клеветника и преградителя, и связал его (небесным экватором?) на тысячу лет (на всю эту ночь до утра). И погрузил его в бездну моря (куда закатился Змей), и замкнул в ней, и наложил над ним печать    м о р с к о г о    т у м а н а,    чтобы не соблазнял более народы, пока не окончится назначенный ему срок 3).

А после этого он должен быть снова выпущен на малое время (должен взойти на рассвете наступающего дня для того, чтоб тотчас опять потонуть в огненном сиянии утренней зари, рис. 56).

И увидел я    н а    с н о в а    п р о я с н и в ш е м с я    н е б е    седалища и сидящих на них (24 звездные часа суток), и дана им власть судить людей. И души убитых за провозвестничество Иисуса и за божью науку, и души тех, которые не преклонялись перед зврем-и м п е р и е й    и его изображением и не приняли его знака (креста) для ношения на своем лбу или правой руке, - все ожили снова (в виде звезд, снова выступивших из ночного тумана) и воцарились вместе с Посвященным (Овном, не заходившим всю эту ночь до восхода солнца) на тысячу лет (до конца ночи).

Остальные же из умерших (уже зашедших звезд) не ожили (не взошли снова), пока не окончится этот срок. Это первое пробуждение! 4) Счастливы и непорочны участвующее в первом возрождении! 5) Они не умрут вторично (не зайдут уже более до самого восхода солнца), но будут служителями бога и Посвященного на тысячу лет.

Когда же окончится тысяча лет (пройдет вся эта ночь), тогда освобожден будет клеветник из своей темницы (голова Змея снова покажется из-под Земли на северо-востоке, где жили в это время гунны и монголы) и выйдет обольщать народы, находящиеся на четвертом углу земли, Гога и Магога 6), чтобы вести их на войну. Число же их как песок морской.

И вышли они на равнину Земли (на Заднепровские степи?) и окружили лагерь непорочных и возлюбленный город, но вот упал огонь с неба от бога (в виде огненной полосы утренней зари, занявшейся на северо-востоке) и поглотил их. А клеветник и соблазнитель (созвездие Змея) попал в лиман, пылаюший огнем и серой (исчез в этой полосе зари), где были уже    в ч е р а    в е ч е р о м    и зверь, и лжепророк. И будут они мучаться и день, и ночь, в веках веков.

И представился мне большой светлый престол и сидящий на нем, от лица которого,    к а з а л о с ь,    бежали небо и земля, и не нашлось им места. И представились мне    в    п о м е р к ш и х    з в е з д а х    умершие, и малые, и большие, стоящие перед богом, и развернутые свитки папируса и еще один свиток - папирус жизни -    з о д и а к а л ь н а я    п о л о с а.

И были судимы умершие по написанному в этих свитках, по своим делам. И отдало море умерших в нем, а смерть и бог подземного царства 7) отдали своих умерших, и каждый был судим по его делам.

А сами смерть и бог подземного царства, и все, кто не был вписан в папирус жизни, были брошены в огненный лиман    у т р е н н е й    з а р и.    Вот она, вторая смерть!


Рис. 55. Созвездие Змееносца, с небесным экватором, опоясывающим видимый свод (по манускрипту Grienberger'a).
Рис. 56. Восхождение Змея утром 1 октября 399 г. на Патмосе.

1) Это было перед полуночью.

2) δράκων - змей, дракон, змеевидное чудовище. Из рисунка видно, что Иоанн предполагает здесь не созвездие Дракона, а созвездие Змея, которого удерживает Змееносец.

3) Т.е. тысячу лет, считая, вероятно, каждый час этой ночи за век.

4) άνάστασις - пробуждение, вставание.

5) άνάξασις - возрождение.

6) В этом месте канонических копий, по-моему, два искажения.

1) Вместо "на четвертом углу Земли" стоит "на четырех углах Земли". По астрономическому смыслу данного места видно, что дело идет лишь о северо-восточном, четвертом от древнего Эдема угле Земли, предполагавшейся Иоанном квадратной.

2) Названия    Г о г    и    М а г о г    переделаны здесь из    Г у н н ы    и   М о н г о л ы    переписчиком следующим образом:
καί Μαγώγ = Гог и Магог.
Μογώλ = Гун и Могол.

Произошло это, вероятно, оттого, что почерк Иоанна не отличался разборчивостью, особенно в конечных буквах, как бывает у всех людей, пишущих много и скоро. В пользу этого моего предположения говорят и исторические факты: Гунны (Хун-ну китайских летописей) наводили в это время ужас на всю северо-восточную часть известной Иоанну земной поверхности. Они внезапно нахлынули на Византийскую империю в 375 г., ровно за 20 лет до описываемой в этой книге бури.

7) αδης = αίδης - Гадес или Плутон, бог подземного царства древних греков, откуда в средние века произошел ад.


дальше...


наверх
Сайт управляется системой uCoz